足迹
汉译英有道翻译
登录
关灯
护眼
字体:

第一 翻译能力的定义(第1页)

第一节翻译能力的定义

翻译能力这一名称在中国译界基本上没有什么争议,但在英语中却有不同的说法。除了常见的“translatioeraeranslatioranslatorpeteranslatorialpeteranslationperformaranslationability”,“translationskill”等[1]。“能力”除了常用的“petence”外,也有不少学者用“ability”,“skill”,“profiotitude,expertise”,“awareness”等来指代。翻译能力在英语中名称的不统一反映出了人们目前对于什么是翻译能力尚没有达成一致意见。到目前为止,中西方学者都是如何定义翻译能力的呢?

一秒记住新域名 www.davebudge.com

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。



学校管理的改进与创新  魔湖(第三部)  人类饲养员[单元文]精校版全本+番外完  七零文工团美人认错娃娃亲对象后精校版全本  主体教育的大道之道  魔湖(第一部)  我成了始皇的小皇后精校版全本  发展伦理研究  马克思主义哲学基础理论研究  被敌国雌虫上将反攻了  末世重生御兽生存之路精校版全本+番外完  重生七十年代从虐渣开始精校版全本  把暗恋对象捡回家后  牛郎织女但女尊[gb]  当代学者视野中的马克思主义哲学:中国学者卷(上)  万有相通:哲学与人生的追寻  表姑娘撩错人后  我在七零钢铁厂职工卫生院当大夫精校版全本  魔湖(第二部)  貌美娘亲被巧取豪夺后精校版全本