第3章 英文译者注(第1页)
第3章英文译者注
为使语义更加明确,有时会打乱文字的顺序,特别是那些由佩索阿用英文写成的部分。
也是为了澄明含义,会在一些地方增加词汇,并用括号标出。
最后,如若佩索阿和出版商所使用的标点符号有异常之处,会引起歧义,本版均作了修改。
埃德温·霍尼格
一秒记住新域名 www.davebudge.com
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
第3章英文译者注
为使语义更加明确,有时会打乱文字的顺序,特别是那些由佩索阿用英文写成的部分。
也是为了澄明含义,会在一些地方增加词汇,并用括号标出。
最后,如若佩索阿和出版商所使用的标点符号有异常之处,会引起歧义,本版均作了修改。
埃德温·霍尼格
一秒记住新域名 www.davebudge.com
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。